J (letter): Difference between revisions
imported>Ro Thorpe No edit summary |
imported>Ro Thorpe (rm never silent - untrue) |
||
Line 19: | Line 19: | ||
'''Majŏrca''' is pronounced *Məyŏrcə. | '''Majŏrca''' is pronounced *Məyŏrcə. | ||
'''j''' | '''j''' does not begin consonant clusters, and the only '''jj''' is in '''hàjj''' (which may also be spelt '''hádj'''). |
Revision as of 13:50, 4 February 2012
J, j is a letter of the Latin alphabet. It is the tenth letter of most variants, being placed after I and before K, as is the case for instance in the English alphabet. Its English name is pronounced [ˈdʒeɪ], like that of the bird jay.
Use in English
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Use in English | ||||||||||||||||||||||||||
Alphabetical word list | ||||||||||||||||||||||||||
Retroalphabetical list | ||||||||||||||||||||||||||
Common misspellings |
j combines the two sounds d (as in dóg) and zh (as in Brézhnev or like z in ázure or s in pléasure). Many languages, including French, German, Portuguese and Arabic, do not have this sound. (Russian and Spanish have only the unvoiced version of it, t + sh, which is spelt ch in both English and Spanish, whence mácho.)
j is common initially (the accents show stress and pronunciation: see English spellings): jét, jázz, jíg, jést, jêep, jólly, Jûlia, jàr, jám, Jásper, Jóhn, Jêsus, Jeŵish, Jím, Jâmes, Jíll, Jáckson, Jéffrey (= Géoffrey) and after a prefix: disjŏinted, disjúnctive, injúnction, unjúst, injústice, outjúmp. Foreign learners, for example francophones under the influence of their own language, often mispronounce j as zh: its normal sound is dzh.
j is rarely found alone, between two vowels, inside a word: cajôle, ajàr, rejéct. The normal spelling for the j sound here is g or dg: pígeon, dúdgeon. So júdge is pronounced *júj.
j renders the d in ad- redundant: adjûdicate, ádjunct, ádjective, adjöurn, adjúst.
j is only used finally in words from Hindi: Ràj, Ámritràj. The normal spelling for the j sound finally is (d)ge: bádge, grúdge, plédge, dódge, gâuge, câge, pâge, wâge, sìêge, wâge, sâge, gàrbage, lúggage.
And g occurs more often than j before front vowels: Géoffrey, Gíllian (cf. Jíll), gîant, gigántic, Gërmany, géneral, George, géntle, and is much more common inside words: âgent, págeant, pígeon, rêgion.
Majŏrca is pronounced *Məyŏrcə.
j does not begin consonant clusters, and the only jj is in hàjj (which may also be spelt hádj).