English spellings
English is famous, even notorious, for its varied spellings. This is a selection of commonly misspelt and/or mispronounced words, alongside regular ones for contrast. For example, *disāsterous is a common misspelling of disāstrous, with the e echoing that of disāster (the asterisk indicates an incorrect spelling, the accents stress and pronunciation: see English phonemes; where there is more than one accent, the first is stressed).
Particular attention is given to homophones, words with the same pronunciation. English is rich in homophones; it also has many homonyms, words with the same spelling and pronunciation, and homographs, words with the same spelling but different pronunciation. All three can be found here. In this alphabetical list, the most common word is placed first in the entry.
Also of special note are words that many writers incorrectly divide. ôver and dûe, for example, combine to form overdûe, without a space in the middle. Such examples are included with ‘one word’ alongside them: alongsîde one word.
The equals sign = is placed between homophones (in some cases the approximately equals sign ≈ is more appropriate). Homographs and other similar words are included after 'cf.' (from Latin conferre, 'compare').
An asterisk is placed before incorrect respellings, thus: *thuss. Words in italics are used to suggest meanings, in the case of similar words. The word person (or persons after more than one) implies either a personal or family name. Such words are included because they often contrast with the spellings of homophones, for example a bank clerk might be named Clàrk or Clàrke, but most probably not 'Clerk' (which is pronounced identically in BrE). It may, of course, also be a commercial or place name, as this is a matter regarding individuals: the fact that one is more likely to meet a person, most probably male, called Maurice Mórris than one called Mórris Maurice, both words and hence both names being pronounced the same in BrE (Maurìce in AmE), is about as relevant as the fact that one is unlikely to meet a person called either.
Alphabetical list
A
 letter = èh? what? (names of letters are usually written as capitals in text)
a article *ə: schwa. It can be a strong form â, like the name of the letter Â, but this can sound pompous, especially in private; it can however be used for emphasis, as a synonym for ône, as for example of a tennis player trailing 4-6 2-0: At lêast hê lêads ín â sét.
àaah sentiment ≈ àaargh disgust more a´s may be added, ≈ àh response
àardvark
Ãaron - also Ãron or Áron and now some say Áaron = Árran Isle
àh response ≈ àaah sentiment ≈ àaargh disgust (in the latter cases more a´s may be added)
abándoned - not -nned
Abbàs
ábdomen
abdóminal
Aberdêen
Aberýstwýth
aberrâtion
abét
abhŏr
abhórrent
âble capable = Âbel person
abòut *əbòut
ábscess
ábsèil cf. sâil
ábsence
abstâin
absténtion
ábstinence
abýsmal -zməl
abýss
ácadême
acádemy
académic
accélerate ax-, cf. excél, éxcellent
áccent áx-
accéntuate -x-
accépt receive cf. excépt exception
áccess *áxéss, cf. áxis, áxês
áccident áx-
accidéntally áx-
áccolade
accómmodate - two c’s and two m’s
accòmpany
accòmplíce person
accòmplísh achieve
Accrà
accrûe cf. acróss
acërbic
âche *âke
achìêve
ácmê
acquiésce *aquìéss, cf. quiéscent *kwìéssent, quîet *kwîət
acquîre *aquîre
acquít
âcreage *âkerage
acróss cf. accrûe
áctual *ákchəl
ácûmen cf. áccurate
ácupuncture
ádage
adàgio -jô
ádd more = ád advertisement
Áddis Ábaba
ádditive
addíctive
addréss BrE = a dréss; AmE áddress
adhêre (d and h pronounced separately)
adhêsive (d and h pronounced separately)
ád hóc
ádjective cf. ejécted
adjöurn
adjúst *ajúst
ád nåusêám
adôbê
adrénalín can be -íne
advānce
ádvent
advénture
ádversary -vəsrỳ or advërsary
ádvërt
ádvertise never -îze
advërtísement BrE; AmE ádvertîsement
advîce noun -ss
advîse verb pronounced but never spelt -îze
advîser = advîsor (alternatives)
Aêgêan *Êjêən
ãerial air = Ãriel person
ãerie bird = ãiry light and = variant spellings of bird: ãerie = éyrie = éyry
ãeroplane BrE; AmE ãirplane
Aêschylus BrE; AmE Êschylus *Êeskiləss
aêsthétics AmE ê-
afféct alter cf. efféct result í-
áffect emotion
afféctive emotional cf. efféctive resultant
áffidâvit
affrònt cf. effròntery
Afghánistān - either stressed
aficionàdo
afrâid
África
Afrikàans -ànce
Afrikàner
āfter
āfterwards
again é, but AmE and some BrE, regular: agâin
against é, but AmE and some BrE, regular: agâinst
agâpe gaping
ágapê eros
âge cf. édge: Francophones beware
âgeing *âging, *âjing
âgeist
agô
ágriculture
âid help = âide assistant; Âids or ÂIDS disease = âids, âides plurals
Âids or ÂIDS disease = âids, âides plurals ãir breathe = Ãyr Scotland = ére before = é’er ever = héir estate
ãiry light = all four spellings of éyrie = éyry = ãerie = ãery bird, cf. êerie strange
alîgn = a lîne, cf. állŷ friend, állêy way
aîsle church = îsle island
Ajáccio *Azháxio
Àjax Amsterdam *Àyáx
Âjax person
Ál person cf. åll total
Alabáma - one m, cf. Montána, Louisiána
Álan = Àllen = Àllan
alás
Ålbany cf. Álbânia
Álbert
Albuquërquê *Albəkïrky
Åldwých
Álfred
álgaê *áljê or *álgy
álgorithm rhymes with rhýthm
Áli person = álley walk - except Muhámmad Àlì boxer
âlias *âlius
Álíce
alîgn = a lîne, cf. állŷ
Álistair = Álastair
âlias
álibî
âlien
alienâtion
alîgned *allîned, cf. állied
alîve
åll every = åwl tool, cf. Ál person
Alládin
allegâtions *allogations
allége cf. lédge, etc.
alléged *aléjd
allégedly *aléjidly
allelûia or allelûja or allelûya
állêy path = Áli person, cf. állŷ
álligâtor
allót assign = a lót much
åll-òut total before noun needs hyphen
allòwed permitted = alòud heard
álloy
állŷ friend cf. állêy, alîgn
állŷ noun
allŷ verb, cf. Álì person
ålmanac
ålmost
àlms gift = BrE àrms body, weapons
alóngside one word
alòud audible = allòwed allow
alréady before = åll réady ready
alrîght = åll rîght - same meaning, probably by analogy with alréady
Alsâtian
ålso
ålter change = åltar church
altërnate adjective
ålternâte verb
altërnative
althôugh *åldhô
alumínium BrE; AmE alûminum
alvêolar
ålways
ám be
âm ante meridian *â-ém
ámateur *ámətə; AmE can be amateûr
ambássador cf. émbassy
ámbergrìs BrE; AmE ámbergrís - s pronounced
ambítious *ámbíshəss
amén BrE à, AmE â
aménd cf. comménd
aménds make = eménds alters
âmìable cf. âim
ámícable
amòng
amòunt
an *ən: version of a before a consonant
anáchronism -nákr-
ánalŷse
análysês plural *ənáləssêez
análysis singular *ənáləssís
ánalýst
ánarchy *ánəkỳ
áncestor
ánchor -nk-
ánchovy -ntsh-
âncient
and *ənd, sometimes ánd for emphasis = &
andántè
Ándês
Andêan
Andórra AmE -ŏrr-, cf. Pandŏra
Ándreŵ
anémonê cf. an énemy
ângel *ânjəl, cf. ángle
ánger BrE *áng-gə
ángry *áng-gry
ángst
ánimus cf. ûnánimous
Ánkara
ánnals cf. ánalyst
annéx verb
ánnex or ánnexe noun
annîhilate *annîyílâte
anómaly
ánonýmity
anónymous anòther one word
ānswer - w silent: BrE *ànsə, AmE *ánsr
Antàrctica first c can be silent
ántê- before = ántì-
Ánthony (usual) = Ántony Mark, -tə-
ántì- against = ántê-; AmE ántî-
ántidote
Antìgua -gə
antirrhînum *antirŷnum
antisémitism
anxîety *angzîety
ánxious *ánkshəss
any thing é-, cf. Ánnie person
anybody *énnybódy, one word
any mŏre two words
anyone *énnywún, one word
anyway despite one word, cf. where wây is a noun: any wây yoû loòk at ít
apâce fast = a pâce step
apàrtheîd -tîte
apéritìf - either stressed
aphêlion *áfêlian
apìêce each one word = a pìêce part
apócalypse
apólogîse verb
apólogíes plural noun
apóstasy
apóstrophê
appål - AmE can be appåll
appålling
apparátchik
ápparâtus BrE - either stressed (to children apparatus can sound plural, ‘apperators’); AmE apparátus
appárel
appárent
appêar
appêasement
appêaser
applåuse
approval -prû-
approve -prû-
âpricot
à priŏrî two words
àpriŏrísm one word
apropôs *ápropô
Aquãrius
Árab adjective, person
Arâbian adjective
Árabic language
àrc circle = Àrk Noah
archâíc *àrkâyíc
archeólogy àrk-
archipélago àrk-
àrchive *àrkîve
ãrêa space *ãrêə, cf. ària, êra
Argentìna Àrj-
àrgil clay - soft g
Argŷll Scotland = Argŷle Plymouth - hard g
àrgue
àrgument
ària opera cf. ãrea
árid
Ãries -ríz
árístocrat BrE á stressed, AmE í stressed
aristocrátic
Àrkansas BrE -såw, AmE -sà
arrést
arrhythmic
àrsenal *àrssnəl
arrhýthmic
àrtefact
artêsian well *àrtêzhən
artifícial -shəl
artisán art *àrtizán
àrtist art
artìste stage
ascént climb = assént agree
ascertâin
ÁSEAN or Ásean association *ássián, cf. Âsian Asia, *Âzhan
Âsia *Âsha or *Âzha
askānce
as oppôsed to ázəpôzt- ásphalt
áspirin -spr-, cf. aspîring
assássin four s’s
assént agree = ascént climb
ássét
assûme -syûme
assûre AmE -shûre, BrE –shůre
ásterisk
Ásterix
ásthma *ássma
asúnder
asŷlum
âte AmE; BrE *ét
âthêíst cf. aesthétic
atrôcious -shəss
atrócity
áttaboy one word
attáchè -áshè
attörney
Åuckland
auctionêer åuk-
augúst revered
Åugust month
āunt uncle AmE = ánt insect
au fâit *ô-fây
au fónd *ô-fón, French nasal -ón
au pãir ôp-
åural ear = ŏral voice
åuspices
Aussie Australasian = Óssy = Óssie persons
Austen Jane = Austin car, Texas Ó-
Austrâlia Ó-
Austria Ó-
åutarchy sovereignty = åutarky self-sufficiency
authóritative
authórity
àùtobàhn
åutomobìle
åutumn silent n, -m
autúmnal not silent n
ávalānche
ávant gàrde (gàrde = guàrd)
avocàdo
avoirdupŏis *ávədə-pŏiz
åwe
awêigh anchors = awây go
åwful
åwkward *åwquəd
åwl tool = åll total
ÂWOL
awrŷ
áxe chop BrE; AmE áx
áxes plural -íz
áxis spin -íss
áxês plural -êz, cf. áccess
áxle car = Áxel person
Áxminster
aŷe yes = eŷe see = Î me
Ãyr Scotland = ãir breathe
Ãyrshire
ázure -zh-
B
B = bê is, bêe insect
bàa sheep BrE = bàr drink, chocolate, soap
baboôn
Bàch music = bách Welsh
báchelor unmarried = Bátchelor person
báckbiting one word
báckhand tennis
back-hánded ambiguous
bácklash one word
backyàrd one word
bád evil = báde asked
Baghdád AmE Bághdad Bágd-
bâil law, cricket = bâle hay, parachute
bâilie magistrate = Bâiley person
bâit hook = bâte fury, restrain
bâize cloth = bâys bay
Bàli island = BrE bàrley beer
Bålkans cf. bálcony
båll game = båwl shout
ballerìna cf. pizzerìa
bállèt *bállây, cf. bállot
bàlm -àm
bàlmy sea = BrE bàrmy daft
Båltimore
báluster cf. bánister
banàl BrE; AmE bânal
banálity
banāna
bánd music = bánned ban
bándwagon one word
Bangkók cf. Háncóck - both -ngk-
bánish
Bàrbara
barbãrian
barbáric
bàrbecûe *bàrbeqûe
barcarólle or -óle
bàrd poet, bacon = bàrred bar
bãre naked = béãr animal, tolerate
bãrely
bàrgaín *bàrgin
bàrley
bàr mítzvah
bàrnacle
báron nobleman = bárren bare = Bárron person
baróque *bərók
bárrage -àzh BrE, AmE *bəràzh
bárrier
bàrtender
bâse basic = bâss treble, cf. báss fish = Báss person
bâses base -ssíz = bâsses music
bâsês basis -ssêez bâsic -ss-
bâsin -ss-
bâsis -ssíss
bāsk sun = Bāsque people
bāsketball one word
báss fish = Báss person
bâss treble = bâse basic
bassoôn -ssoô-
bâste pour, sew = bâsed base
batállion cf. báttle
bâte anger, breath = bâit lure
bāth = Bāth city cf. bâthe swim, final e signifying voiced th
bátón - one t, cf. Pátton, Hátton etc.
báttlefield one word
Báx person = bácks back
bazàar *bəzàr, cf. bizàrre, í
Bà’ath party BrE = bāth water
bê is = bêe insect
bêach sand = bêech tree
bêad string = Bêde person
bêan eat = bêen was
béãr tolerate, animal = bãre naked, cf. bêer drink, hêar hearing
bêat win, hit, rhythm = bêet sugar
bêater beat BrE = bêta Greek
bêátify saint cf. Sêáttle and beaûtify beauty
Bêatríce, Bêatrix a as schwa: Bêə-
beau boyfriend = Bô Diddley
beaûty *byûty
because ó Béchèt *Béshây bêe insect = bê is bêetle insect = Bêatle Beatles, cf. bêat rhythm bêech tree = beâch sand bêen was = bêan eat bêer drink = bìêr coffin bêet sugar = bêat hit Bèethôven *Bâitovən behêmoth Bèijíng - j not zh sound bêíng cf. Bíng Beirût *Bây-roôt Belarûs - one would expect this post-Soviet word (once literally rendered as ‘White Russia’) to regularise to ‘Bélarus’, with the u as schwa, but this hasn’t happened; the most common alternative is still Belarùs Bélfāst Bélgium *Béljəm belîe cf. relŷ, belŷing, lîe belìêve béllicôse bellígerent -j- béllow shout, bellows cf. belôw under Bénaud *Bénnô bénefit benévolent bérèt *bérrây bërk insult = Bürke person Bërkelêy California cf. Bàrclaỳ person = BrE Berkeley person Bërkshîre AmE; BrE *Bàkshə, as with bàrk dog, tree Bàrking town Berlín bérry fruit = bury ground bërth ship = bïrth born bêta AmE bèta Bétjeman *Bétcheman bewíldered BrE *biwíldəd, AmE *bêwíldərd
bezìque *bəzêek bî- two = bŷ preposition = bŷ- extra = bŷe cricket, goodbye = buŷ sell = bî bisexual bîas bîased *bŷəst bìdet *bêedây bìêr corpse = bêer drink bîght curve = bîte eat = bŷte computer bígot Bíllie female = Bílly male = bílly goat bîô- biógraphy biólogy Bïrmingham *Bïrmingəm, g not sounded separately bïrthplace one word bíscuit *bísket, cf. bāsket bîson cf. bâsin bîte food = bŷte computer = bîght loop bizàrre *bízàr, cf. bazàar *bəzàr bláckmail blānch white = Blānche person blancmange *blamónzh blãre noise = Blãir person bléssed *blést; but mostly as attributive adj: a *bléssíd thíng bleŵ blow = blûe colour blóc grouping = blóck prevent, wood, building blónd male person, male and female adjective = blónde female person blòodstained one word blòodthirsty one word blürred cf. cûred bŏar animal = bŏor rude = bŏre boring, carried bŏard wooden, directors = bŏred boring, cf. brŏad wide bôast bôat Boàteng Bwà- Bôeing person = bôwing music Boer *Bùer bôgey golf, ghost = bôgie trolley, truck = Bôgey Bogart bôld brave = bôwled bowl
Bóllywood bôlt metal = Bôlt = Bôult persons Bólton city, person = Bôulton person bómb *bóm Bombây bómbing *bómming bôna fîdê bonhomìê *bónə-mêe boôgie-woôgie boòkkeeper one word: extended k sound as if two boôst boôze drink = boôs boo Bŏrdeaux *Bŏrdô, cf. Bardôt, *Bardô bŏred boring = bŏard wooden, directors bŏredom *bŏrdum Bŏrgia *Bŏrjə bŏrn birth = bŏrne wind = bŏurn stream bòrough town BrE -rə, AmE = búrrow earth bosom *bùzəm bôth boûgainvillea *bûgənvília bòugh tree = bòw low, ship bôulder rock = bôlder bold Boulogne *Bəlŏin böurbon bŏurgeois bŏrzhwà bourgeoisìê bŏrzhwà-zêe bŏurne stream = bŏrn birth = bŏrne carried Bŏurnemouth *Bŏrnməth bòw low, ship = bòugh tree bôw knot bòwel bòwer tree = bàuer euchre bôwl all meanings bóxing sport = Bóxing Day búffalo animal = Búffalo America
brâin head cf. Brîan person brâinwash one word Brasília - s Brazíl - z bréad food = bréd breed breâk smash, interval = brâke car breâkaway adjective cf. breâk awây verb breâkdown noun cf. breâk dòwn verb breâkthroûgh noun *brâkethrû; cf. breâk throûgh verb bréakfast bréath noun unvoiced th, brêathe verb voiced th, cf. mòuth, same noun-verb distinction in pronunciation, but invariable spelling bréathtaking one word bréd breed = bréad food brêed animal cf. bréad food bréthren -dhrən Brîan = Brŷan cf. brâin, O’Brîen brìêf brîght -ît Brísbane *Brízbən Brítain country -tən; = Bríton citizen, Brítten, Brítton, Bríttain persons Bríttany France ≈ Brítney person brôach subject = broôch wear brŏad cf. bŏard bróccolì *bróckəlêy Brómwich *Brómmidge Bróntê brôoch pin BrE = brôach speak; AmE broôch broôm sweep = brûme mist bróthel unvoiced th bròther voiced th Bròúgh *Brúff broûgham carriage = broôm sweep - or gha as schwa, broôəm broûhàhà Brûges = Brûgge *Brûzh
brûise contusion *brûze = breŵs beer
Bruneî
Brunél
Brússels
Bucharést Bùka-
Budapést Bùda-
Bùddha -ùdə
Bùddhist -ùdi-
Buénos Aîres Argentina –ríz or Ãires *Ãríz, cf. Ãries Ram
bùffèt eat *bùffây
búffet hit, t sounded
buffoôn -ffoô-
buíld *bíld
buílding *bílding
Bulgãria
bùll
bùlletin búllshit one word buŏy sea = bŏy child buŏyant *bŏyant bürden load = Bürdon person bûreau *byûrô, plural bûreaux, *bûrôz bureaucracy *byûrócracy, *beaûrócracy bürger hamburger = bürgher business = Bërger person bürgeoning bürn fire = Bÿrne name bürqa búrrow ground = AmE bòrôugh town cf. Búrrôughs person bury ground = bérry tree, Bury town
bús transport = búss kiss
búsed driven or bússed = búst bosom, broke búses plural, verb *bússes búsing -ss- bùsh
business *bízniss, cf. bíz, busy-ness being busy
businessman one word, bíz-
bússed driven or búsed = búst bosom, broken
busy bíz-
busybódy bíz-; one word
busy-ness busy cf. business matter - both í
bútt head, joke, buttocks = bút however
bútterfly
buŷ sell = bŷ preposition = bŷ- incidental = bŷe cricket = bî- two = bî bisexual
bŷe-bye!
bŷ-election
bŷ-product
Bÿrd person = bïrd fly
bŷte computer = bîte food = bîght loop
Bŷzántîne or Býzantîne
C
C = sêe look
cabál cf. câble
cáche arms = cásh money
càdre *càder; AmE càdrê
cáddie golf = cáddy tea
cáfè (can be written as café)
cáfè au lâit (can be written as café au lait) *cáfâyô-lây
cáffêine
Caîro
Caìus Cambridge = kêys lock; otherwise regularly Caîus, rhyming with Gaîus
Calcútta
cálendar not spelt -er, cf. còlander
Cálgary *Cálgəri
Califŏrnia -nyə
callígraphy -ll-
cállous uncaring = cállus skin ≈ Cállas Maria (or Cállás)
càlm -àm, BrE and AmE
Câmbridge
camêllia or caméllia cf. chamaêleon *camêliən
cameráderie
cámouflàge -àzh
campâign *campâin, cf. champâgne *shám-pâin, and words in -èign, all of which rhyme
Cámpbell *Cámble, rhyming with gámble
cán able, tin = Cánnes France
Cânaan *Câynən - aa as schwa
Cánada
Canâdian
canál
cánapè
canãry
canásta
Cánberra -bərə, BrE *Cánborough
cáncer illness = Cáncer constellation
cándidate BrE -ət, AmE -âte
câne stick, sugar = Câin Abel
cánister - one n
cánnabis
cánnibal cf. Hánnibal
cannót - or cánnot for emphasis, but always one word when nót is modifying cán, cf. ít cán nót ônly…but ålsô…
canoe -noô
cánon church, œuvre, music = cánnon war
cánt cliche = Kánt philosopher, AmE cán’t impossible
cantàta
cánvas paint, tent = cánvass election
cányon cf. ònion, both -yən
câpable
Câpe Tòwn - two words, *Câpetown
capíllary AmE cápillãry
cápital city = Cápitol Washington
capítulate
Cápricorn
càr vehicle = Càrr = Kàrr persons
càr-lôad noun
cárat gold = cárrot food
càrcass body cf. Carácas
cãre
cãrefree one word
carêer profession, speed BrE = Korêa country, cf. cárrier carry
cãrer
Cáríbbêan *Cárri-bêeən (some say Cəríbbêən)
cáricature cf. cháracter, both k-
Carlîsle city, person = Carlŷle person
Carnêgìê hard g
caròusal carouse *cəròuzəl
carousél round *carəssél
cárry bring = Cárrie person
càrt horse = kàrt race
edit
cartél càrton cartoôn cf. Khartoûm, m only different sound cásh money = cáche weapons cáshmêre wool = Kashmìr Asia cassàva cāst drama, throw, eye = cāste India Castílian cf. Castìlle cāstle -ssl cásual cf. cåusal cásualty Cátalan Catalônia - ‘Catalunya’ is Catalan catàrrh *catàr, cf. Qátàr catástrophê catastróphic cátchphrase one word Câte - although Kâte is the traditional abbreviation of Cátherine, Kátharine, etc. câter cáterpillar cáttle cows cf. kéttle boil cåucus rhymes with råucous cåught catch BrE = cŏurt tennis cauliflòur *cóllyflower cåuse reason -z = BrE Cŏrrs persons, cf. cŏurse -ss, cf. because *bicóz, ’cós because *cóz cause celébre cause célèbre *côz-celébrə cavalìêr cávêát cêase stop *sêess, cf. sêize hold cêasefîre cêde yield = sêed plant cèilidh *kâlêy cêiling floor = sêaling shutting centrífugal s- célebrâte celébrity célibate céll prison, biology = séll money céllar wine = séller sales céllo ch- Céltic or céltic civilisation K-, cf. Céltic, S- football club cémetery *sémətry, not -ary cénsor censorship = sénsor feel ≈ cénsure blame cént money = sént send = scént perfume céntral s- céntre s-, AmE cénter centrífugal centrípetal céntrist s- cêreal cornflakes = sêrial series cérebral s-; AmE cerêbral Ceres planet *Sírêez, cf. Sírius star, seríes string céremony s- cërvical s- or cervîcal cesãrian cf. Caêsar, both s- césspit one word césspool one word ch- mostly tch-; ch- where stated chà tea - or chàr as other meanings chà chà Chádian *Cháddian chãir sit = Chér person chaise lóngue *shézz-lóng chágrin sh-; AmE *shəgrìn chamaêleon k-; AmE -mêl-, cf. camêlia, only ending sounds different châmber tsh-, cf. Châmbers person chámois *shámwà champâgne *shámpâin, cf. campâign *cámpâin (no capital c for the drink) chandelìêr sh- Chandrasèkhar chánnel rhymes with pánel châós *kâyóss chápel church = Cháppell person cháperône sh- chárabanc *shárabang, cf. shebáng charàde sh-; AmE charâde cháracter k charivàri sh- chàrlatan sh- Chàrlotte Sh- chásm *kázzəm chássis *shássy châste virgin = châsed chase Chátham -təm chauffëur *shôfër chauvinist shô- chêap cost = chêep bird both tsh- chêapskâte one word chêat tsh- Chéchnya Tsh- chéckpoint one word chêetah tsh- chéf sh-, cf. chìêf, ch sound chéque money tsh-; BrE = chéck verify, Czéch nationality Cherokêe Tsh- chérry-píck tsh- chévron sh- cheŵ tsh-; cf. words beginning tû- chèz *shây chìc sh- Chicàgo Shí-, à in both BrE and AmE chíck chìêf tsh-, cf. chéf, sh- chihuàhua *tshiwàwa chîld singular tsh- chîldbïrth one word chíldren plural tsh- Chílê country tsh-, = chílì or chíllì bean = chílly cold Chílêan Tsh- chimêra kí- chímney tsh- chívalry sh- chívy or chívvy tsh- chlamýdia kl- Chlôê *Klôwie chlóroform kl- chóc chocolate tsh- = chóck wedge chóck-a-blóck choîr singers = quîre paper choléstorol k- choôse select = cheŵs chew chŏrd music = cŏrd rope, vocal chŏrus k- Chrîst Kr- chrísten *kríssen Chrístian *Kríshtchən, or *Krístchen cf. crýstal Chrístmas *Kríssməss Chrístopher *Krístəfə chrôme kr- chrónic kr- chrysánthemum kríz- chûte fall sh-; = shoôt gun chútzpah *hùtspə, cf. Hótspur ci- s- Cícely person = Sícily Italy cîder cigàr cínema cínnamon cïrcle cïrcuit *sërkit circûítous s- cïrcumcîse sër- circumcísion s-; -zhən cïrcumstance s- císsy weak = Císsy person = síssy weak cîte quote = sîght see = sîte place Cítroen ™ car = cítron lemon cíty s- cívil s- civílian s-; one l clándestîne; some say clandéstíne Clãir = Clãire = Clãre clámour - AmE clámor clánger normal ng sound, rhyming with hánger, cf. ánger, áng-ger, dânger, -njer Clápham London = cláp ’em clap them cláptrap one word clāssroom one word clåuse words = clåws claw = Clåus Santa claustrophôbia clós- clêan cléanliness cléanse -nz clërgy cléric clërk AmE; BrE = Clàrk = Clàrke persons clìchè *clêeshây clîmb up = clîme weather clìque *clêek, cf. clíck clóckwörk one word clôse shut = clôze test clôse near, cul-de-sac *clôce clóth unvoiced th clôthe voiced th clôthes voiced th côach transport, trainer côalésce cŏarse rough = cŏurse sport, eduation côal mine = Côle person côalman coal = Côleman person cŏarse crude = cŏurse route, study côast cf. cóst côastguard one word côax cóbra or côbra cóchineal Côckburn = Côburn persons cóck-up côconut or côcoanut cocoôn côdêine côdicil coêlacanth sêel-, AmE cêlacanth coërce CofÊ Church of England *sêeyəvêe cóffee *cóffy cógnac *cónyák Côhen *Côwen, rhymes with Ôwen côíncidence no hyphen côhêre còlander cf. cálendar Côle person = côal burn Cólin collápse Cóllins collóssal collûde Colôgne Germany = colôgne perfume *kəlôan Colòmbia country = Colúmbia British, company; or ó Colòmbo côlon cölonel army = BrE kërnel nut colônial colonnâde cólonise cólony Coloràdo in both BrE and AmE colorâtion or colourâtion cú- cóloratùra còlour tint cf. cóllar neck cólumn *cóllum cólumnist *cólumist - though some pronounce the n côma cf. cómma cômb hair -m, cf. còme here cómbat cómbatant or combátant cómedy còmeúppance ó; one word còmfortable -ft- cómfortably-óff cómma punctuate, cf. côma unconscious cómment commërcial commít commíttee commûnal cómmune noun commûne verb cómmunism commûnity còmpany compãre contrast cf. cómpére compère host cómparable or compárable compárative compárison compàrtment cómpensâte compensâtion cómpére - compère show, cf. compãre contrast complâint complain cómplement together = cómpliment praise cómplex AmE compléx compléxion not -ct- complîant comply cómpromîse pronounced but never written -ize, cf. prómise *prómíss cómrâde AmE cómráde, cf. Cónrád concêde concentrâte cf. consént cóncrete concatenâtion - e, not i concentrâte cf. consént cóncept concéptual concërtô *cənshërto, *cənshérto concörd Cóncord condîgn -dîne cóndom cóndŏr condûcíve cóndûít or -dwít - BrE was *cóndit or *cúndit, but now regularised conféss conféssion -féshən cónfidant person -dónt cónfident adjective -dənt Confûcian -shən confûsion -zhən cónger hard g cóngeries soft g connéct Connécticut *Cənétikət connéction BrE can be connéxion connîve connoissëur - -oi- as schwa: *connəssür cónquer win = cónker nut cónquest cf. quést cónscious consénsus cf. cénsus consént cf. concentrâte consërvative conservâtion consigliérê *consíl-yãry cónsôle noun consôle comfort consólidate cónsŏrt noun cf. cóncert, e as schwa consŏrt verb conspírator conspîre constábulary constítuency consûme -syû- contémptible cóntext contéxtual contínûùm -nyû- cóntrary opposed contrãry awkward cóntribûte or contríbûte contribûtion contríbutor contrôl contradíct contríbute cóntribûtion cóntrovërsy or contróversy - controvërsial? coòk kitchen = Coòk = Coòke persons Coômbs = Coômbes *Coûmz cooperâtion côwóp-, cf. cŏrporation coóperative côwóp- Copenhâgen Cô-; or -hàgen cóp-òut cóps police = cópse wood cópyrîght *cópywrîte: it’s a rîght about writing córal cŏr ànglâis *cŏ-rónglây cŏrd vocal, string = chŏrd music cŏrdon cŏre apple = cŏrps army cŏrnerstône one word corôna córonary córoner cŏrps army = cŏre apple, cf. following cŏrpse corràl córrugate AmE cörrugate cóst cf. côast Cósta Rìca cóttage -íj còuch còuchant couchétte cûsh- cóugh *cóff còuncil committee = còunsel advice còuncillor còunt còunty cf. coúntry còunterfeít còunter-productive hyphenated coúntry cf. còunty, còunt, which begin with the còw sound coûp d’état = coô bird coúple coúrage - AmE can be cöurage courâgeous cŏurse route, study = cŏarse crude, -ss, cf. cåuse, -z, cürse, -s cŏurt tennis, monarch, woo - BrE = cåught catch cöurteous
edit2
cöurtesy politeness cf. cürtsey bow coúsin *cúzzen còver côvert cf. ovërt còvet -ít còws animals = Còwes Isle of Wight; cf. kowtòw Coŵper = Coôper, or Còwper cŏyôtê AmE *kîôat cráckpot noun one word crêak noise = crêek water crêam crêâte crêâtion -êâshən crêature -ch- créche *crésh, cf. crásh crêdence credéntials crédibílity crêed crêek water = crêak noise créme crème créme de menthe - crème de menthe *crémdə-mónt Crêôle crêosote crèpe crèpe crescéndos -sh- créscent *crézzənt crévíce crevásse creŵ ship = Creŵe town creŵ-cut Crîchton *Crŷtən crîme Crîmêa -êə Crôát *Crôwát Croâtia *Crôwâshə
D
EFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Retroalphabetical list
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ