Talk:Television Station Paul Nipkow
Workgroup category or categories | Media Workgroup, History Workgroup [Categories OK] |
Article status | Developed article: complete or nearly so |
Underlinked article? | No |
Basic cleanup done? | Yes |
Checklist last edited by | Bruce M.Tindall |
To learn how to fill out this checklist, please see CZ:The Article Checklist.
Unless this station is referred to in English as "Television Station Paul Nipkow," then the title of the article should be Paul Nipkow Fernsehsender. --Larry Sanger 00:01, 1 December 2006 (CST)
Article title
Ok, if that's the editorial policy, so be it -- but my own preference would be for the English phrase. Wikipedia compensates for this with its elaborate system of aliases in multiple languages, but to my mind, an English encyclopedia should translate foreign words and phrases. We don't call the Eiffel Tower "La Tour Eiffel" and using the German name of the Nipkow station will only make it less likely to turn up in searches (the WP article on this subject is classed as "orphaned" because so few pages interlink with it -- I suspect because of the article's use of "Fernsehsender" in its title instead of the English phrase "television station").
Russell Potter 09:25, 1 December 2006 (CST)
- Media Category Check
- General Category Check
- History Category Check
- Category Check
- Advanced Articles
- Nonstub Articles
- Internal Articles
- Media Advanced Articles
- Media Nonstub Articles
- Media Internal Articles
- History Advanced Articles
- History Nonstub Articles
- History Internal Articles
- Developed Articles
- Media Developed Articles
- History Developed Articles
- Developing Articles
- Media Developing Articles
- History Developing Articles
- Stub Articles
- Media Stub Articles
- History Stub Articles
- External Articles
- Media External Articles
- History External Articles
- Media Underlinked Articles
- Underlinked Articles
- History Underlinked Articles
- Media Cleanup
- General Cleanup
- History Cleanup
- Cleanup