Talk:Japanese English: Difference between revisions
imported>John Stephenson (==Other JE words==) |
imported>John Stephenson (Article checklist) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{checklist | |||
| abc = Japanese English | |||
| cat1 = Japan | |||
| cat2 = Linguistics | |||
| cat3 = English | |||
| cat_check = y | |||
| status = 2 | |||
| underlinked = n | |||
| cleanup = n | |||
| by = [[User:John Stephenson|John Stephenson]] 21:27, 10 March 2007 (CST) | |||
}} | |||
==Engrish== | ==Engrish== | ||
The acceptability of this term is deeply debatable, so I have renamed this [http://en.wikipedia.org/wiki/Engrish Wikipedia article] to a more socially and academically acceptable term (also see [[Singapore English]]/Singlish for another example). Additionally, the use of (often rather bizarre) English phrases in Japan is just one aspect of the language's presence there. Obviously, many Japanese are fluent English speakers and there are several English-language institutions where English is used as effectively as anywhere else. What differs is often a matter of vocabulary: for example, ''police box'' is always used as the translation for 交番 ''kouban'', but in fact this is a local police station, rather than a callbox specifically for contacting the police, as in Britain (see [[TARDIS]] :-) ). This 'fork' of English should also be covered. [[User:John Stephenson|John Stephenson]] 01:39, 14 February 2007 (CST) | The acceptability of this term is deeply debatable, so I have renamed this [http://en.wikipedia.org/wiki/Engrish Wikipedia article] to a more socially and academically acceptable term (also see [[Singapore English]]/Singlish for another example). Additionally, the use of (often rather bizarre) English phrases in Japan is just one aspect of the language's presence there. Obviously, many Japanese are fluent English speakers and there are several English-language institutions where English is used as effectively as anywhere else. What differs is often a matter of vocabulary: for example, ''police box'' is always used as the translation for 交番 ''kouban'', but in fact this is a local police station, rather than a callbox specifically for contacting the police, as in Britain (see [[TARDIS]] :-) ). This 'fork' of English should also be covered. [[User:John Stephenson|John Stephenson]] 01:39, 14 February 2007 (CST) |
Revision as of 21:27, 10 March 2007
Workgroup category or categories | Japan Workgroup, Linguistics Workgroup, English Workgroup [Editors asked to check categories] |
Article status | Developing article: beyond a stub, but incomplete |
Underlinked article? | No |
Basic cleanup done? | No |
Checklist last edited by | John Stephenson 21:27, 10 March 2007 (CST) |
To learn how to fill out this checklist, please see CZ:The Article Checklist.
Engrish
The acceptability of this term is deeply debatable, so I have renamed this Wikipedia article to a more socially and academically acceptable term (also see Singapore English/Singlish for another example). Additionally, the use of (often rather bizarre) English phrases in Japan is just one aspect of the language's presence there. Obviously, many Japanese are fluent English speakers and there are several English-language institutions where English is used as effectively as anywhere else. What differs is often a matter of vocabulary: for example, police box is always used as the translation for 交番 kouban, but in fact this is a local police station, rather than a callbox specifically for contacting the police, as in Britain (see TARDIS :-) ). This 'fork' of English should also be covered. John Stephenson 01:39, 14 February 2007 (CST)
Other JE words
Words used in English that are used in a different way: as well as the ones in the article (e.g. 'police box'), I've just thought of dormitory (which is used to mean 'hall of residence'). Any more? John Stephenson 00:09, 21 February 2007 (CST)
- Japan Category Check
- General Category Check
- Linguistics Category Check
- English Category Check
- Advanced Articles
- Nonstub Articles
- Internal Articles
- Japan Advanced Articles
- Japan Nonstub Articles
- Japan Internal Articles
- Linguistics Advanced Articles
- Linguistics Nonstub Articles
- Linguistics Internal Articles
- English Advanced Articles
- English Nonstub Articles
- English Internal Articles
- Developed Articles
- Japan Developed Articles
- Linguistics Developed Articles
- English Developed Articles
- Developing Articles
- Japan Developing Articles
- Linguistics Developing Articles
- English Developing Articles
- Stub Articles
- Japan Stub Articles
- Linguistics Stub Articles
- English Stub Articles
- External Articles
- Japan External Articles
- Linguistics External Articles
- English External Articles
- Japan Underlinked Articles
- Underlinked Articles
- Linguistics Underlinked Articles
- English Underlinked Articles
- Japan Cleanup
- General Cleanup
- Linguistics Cleanup
- English Cleanup