User:Yim Kai-mun: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
You can add yourself to the author workgroups of your choosing. They will show up just below. To do that, just go to CZ:Discipline Workgroups and follow the directions.
You can remove this template message (it will look like {{czcategories}} when you edit this page) whenever you no longer need it.
imported>Yim Kai-mun No edit summary |
imported>Yim Kai-mun No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Image: | [[Image:20100103-HyattMezzanine.jpg|thumb|Jules_January 2010]] | ||
I'm | I'm 24 this year, a proud Cantonese, third-generation Singaporean, American-educated homeschool graduate currently reading English language and literature after a 5-year hiatus from high school. | ||
I'm mostly a quiet, studious geek/nerd with a keen interest in my native Chinese history & culture, and I do what I can to promote awareness e.g. I translate the ancient Chinese classics into English. | I'm mostly a quiet, studious geek/nerd with a keen interest in my native Chinese history & culture, and I do what I can to promote awareness e.g. I translate the ancient Chinese classics into English. | ||
Line 7: | Line 7: | ||
What the Great Learning teaches, is to illustrate illustrious virtue; to renovate the people; and to rest in the highest excellence. - translation by James Legge, verse from the Great Learning by Zeng Zi | What the Great Learning teaches, is to illustrate illustrious virtue; to renovate the people; and to rest in the highest excellence. - translation by James Legge, verse from the Great Learning by Zeng Zi | ||
I can be reached at kaimunyim [at] gmail [dot] com. | |||
{{czcategories}} | {{czcategories}} |
Revision as of 20:42, 4 April 2010
I'm 24 this year, a proud Cantonese, third-generation Singaporean, American-educated homeschool graduate currently reading English language and literature after a 5-year hiatus from high school.
I'm mostly a quiet, studious geek/nerd with a keen interest in my native Chinese history & culture, and I do what I can to promote awareness e.g. I translate the ancient Chinese classics into English.
大學之道,在明明德,在親民,在止于至善。- 曾子
What the Great Learning teaches, is to illustrate illustrious virtue; to renovate the people; and to rest in the highest excellence. - translation by James Legge, verse from the Great Learning by Zeng Zi
I can be reached at kaimunyim [at] gmail [dot] com.
You can remove this template message (it will look like {{czcategories}} when you edit this page) whenever you no longer need it.