Galician language: Difference between revisions

From Citizendium
Jump to navigation Jump to search
imported>Ro Thorpe
(to the untrained Portuguese ear, Galician is Spanish, period)
imported>Ro Thorpe
(restore lost orthography note)
Line 2: Line 2:


Galician shares more features in common with Portuguese than with [[Spanish language|Spanish]]; however, as Galician has been for so long a [[minority language]] dominated by Spanish, the pronunciation closely resembles that of Spanish.
Galician shares more features in common with Portuguese than with [[Spanish language|Spanish]]; however, as Galician has been for so long a [[minority language]] dominated by Spanish, the pronunciation closely resembles that of Spanish.
A feature of the orthography is the frequent use of ''x'', often in initial position, pronounced [ʃ], like English 'sh', corresponding to the soft, voiced ''g'', [ʒ], in Portuguese.


Two rival norms exist:  
Two rival norms exist:  

Revision as of 16:23, 1 August 2009

This article is a stub and thus not approved.
Main Article
Discussion
Related Articles  [?]
Bibliography  [?]
External Links  [?]
Citable Version  [?]
 
This editable Main Article is under development and subject to a disclaimer.

Galician (in its own language: galego) is a Romance language spoken in Galicia, the region of Spain lying to the north of Portugal, and in adjacent zones in far western Asturias and León. Galician and Portuguese form together a language continuum (a diasystem) called Galician-Portuguese.

Galician shares more features in common with Portuguese than with Spanish; however, as Galician has been for so long a minority language dominated by Spanish, the pronunciation closely resembles that of Spanish.

A feature of the orthography is the frequent use of x, often in initial position, pronounced [ʃ], like English 'sh', corresponding to the soft, voiced g, [ʒ], in Portuguese.

Two rival norms exist:

  • The administrative, official norm, supported by the local government of Galicia, is very similar to that of Spanish. It is regulated by the Instituto da Lingua Galega (ILG) and the Real Academia Galega (RAG).
  • The "reintegrationist" norm stresses the historical features of Galician and therefore is very similar to that of Portuguese. It is regulated by the Associaçom Galega da Língua (AGAL).

The language can be heard in Portugal as well as in Spain on TV Galicia.