CZ:Romanization/Sanskrit: Difference between revisions
imported>Supten Sarbadhikari No edit summary |
imported>Brian P. Long (started page) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
The is a draft recommendation on how to romanize [[Sanskrit]] words and names within Citizendium. It is not official Citizendium policy. You may edit this as you would any other page within this site. Discussion of the issues may take place on the talk page. | The is a draft recommendation on how to romanize [[Sanskrit]] words and names within Citizendium. It is not official Citizendium policy. You may edit this as you would any other page within this site. Discussion of the issues may take place on the talk page. | ||
=== Romanization preferred to Anglicanization === | |||
In the early days of the Orientalist tradition, some English-language authors attempted to render Sanskrit and other Indian languages into Roman script without the use of diacritics. This practice is almost extinct: it is never used in academic works, but it is occasionally encountered in journalism and other popular writing. It has no place, however, in an encyclopedia. | |||
An encyclopedia has compelling reasons for using a clear system of romanization. The novice student of Sanskrit will encounter a great deal of new terminology. However, if an imprecise system of romanization is used, the reader will not be able to distinguish the ś in Sanskrit from the ṣ. For clarity, Citizendium contributors should use romanized versions of Sanskrit terminology. | |||
=== Harvard-Kyoto and ITRANS === | |||
Harvard-Kyoto and ITRANS are two forms of Romanization of Sanskrit. They were developed in the early days of the internet, and transliterate devanagari writings into ASCII-only Roman script. The standard academic transliteration has remained IAST, however, and the internet is now much more diacritic-friendly. Citizendium contributors should not Harvard-Kyoto and ITRANS romanization. | |||
=== IAST v. ISO 15919 === | |||
The two standards for Romanizing [[devanagari]] script are the International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST), set out in 1912, and ISO 15919. For the purposes of romanizing Sanskrit, they are basically the same. If there is some compelling reason that we should officially endorse ISO 15919 over IAST, then it may be prudent to do so. | |||
=== Sandhi === |
Revision as of 22:36, 4 May 2008
The is a draft recommendation on how to romanize Sanskrit words and names within Citizendium. It is not official Citizendium policy. You may edit this as you would any other page within this site. Discussion of the issues may take place on the talk page.
Romanization preferred to Anglicanization
In the early days of the Orientalist tradition, some English-language authors attempted to render Sanskrit and other Indian languages into Roman script without the use of diacritics. This practice is almost extinct: it is never used in academic works, but it is occasionally encountered in journalism and other popular writing. It has no place, however, in an encyclopedia.
An encyclopedia has compelling reasons for using a clear system of romanization. The novice student of Sanskrit will encounter a great deal of new terminology. However, if an imprecise system of romanization is used, the reader will not be able to distinguish the ś in Sanskrit from the ṣ. For clarity, Citizendium contributors should use romanized versions of Sanskrit terminology.
Harvard-Kyoto and ITRANS
Harvard-Kyoto and ITRANS are two forms of Romanization of Sanskrit. They were developed in the early days of the internet, and transliterate devanagari writings into ASCII-only Roman script. The standard academic transliteration has remained IAST, however, and the internet is now much more diacritic-friendly. Citizendium contributors should not Harvard-Kyoto and ITRANS romanization.
IAST v. ISO 15919
The two standards for Romanizing devanagari script are the International Alphabet of Sanskrit Transliteration (IAST), set out in 1912, and ISO 15919. For the purposes of romanizing Sanskrit, they are basically the same. If there is some compelling reason that we should officially endorse ISO 15919 over IAST, then it may be prudent to do so.