Talk:Doghouse: Difference between revisions
imported>Chris Day No edit summary |
imported>Stephen Ewen m (→Images) |
||
(4 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
:Hmmm...lots of pictures of husbands in doghouses?? [[User:Aleta Curry|Aleta Curry]] 02:07, 16 October 2007 (CDT) | :Hmmm...lots of pictures of husbands in doghouses?? [[User:Aleta Curry|Aleta Curry]] 02:07, 16 October 2007 (CDT) | ||
::Well, maybe, I try not to know. ;-) But I have seen doghouses more elaborate and nice than the homes of the human poor in the developing world. :-( —[[User:Stephen Ewen|Stephen Ewen]] [[User talk:Stephen Ewen|(Talk)]] 02:15, 16 October 2007 (CDT) | ::Well, maybe, but I try not to know. ;-) But I have seen doghouses more elaborate and nice than the homes of the human poor in the developing world. :-( —[[User:Stephen Ewen|Stephen Ewen]] [[User talk:Stephen Ewen|(Talk)]] 02:15, 16 October 2007 (CDT) | ||
==usage== | ==usage== | ||
I'm not sure that Brits use kennel in the sense you describe here. I have always used kennel to refer to a boarding house for dogs. The place you take a dog when you go on a trip. Kennels take cat boarders too. I would use, as a Brit, the term doghouse to refer to the shed in the back garden that houses a single dog. [[User:Chris Day|Chris Day]] [[User talk:Chris Day|(talk)]] 02:18, 16 October 2007 (CDT) | I'm not sure that Brits use kennel in the sense you describe here. I have always used kennel to refer to a boarding house for dogs. The place you take a dog when you go on a trip. Kennels take cat boarders too. I would use, as a Brit, the term doghouse to refer to the shed in the back garden that houses a single dog. [[User:Chris Day|Chris Day]] [[User talk:Chris Day|(talk)]] 02:18, 16 October 2007 (CDT) <small>(or maybe I have become americanised without knowing it?)</small> | ||
:'Kennel' is the UK word for the dog shed (though I've never owned a dog). Owners also send their pets to 'kennels' when they go on holiday, for example. Chris, I think you've been U-S-A'ed. :-) [[User:John Stephenson|John Stephenson]] 02:26, 16 October 2007 (CDT) | |||
::AH! I was wondering this after I wrote above. :( I noticed this when I went to the UK recently. I couldn't remember if I was suspposed to hire or rent a car! Not to mention nearly getting killed a few times when looking the wrong way crossing the street. [[User:Chris Day|Chris Day]] [[User talk:Chris Day|(talk)]] 02:42, 16 October 2007 (CDT) | |||
:::When looking the right wrong way of crossing the street.... Yea, that makes sense. :D —[[User:Stephen Ewen|Stephen Ewen]] [[User talk:Stephen Ewen|(Talk)]] 03:17, 16 October 2007 (CDT) |
Latest revision as of 02:18, 16 October 2007
Okay, I couldn't decided whether this warranted its own article space. I would have preferred to leave a redirect here and merge this with kennel because it's so short, but they're not synonymous except, literally in the sense of "doghouse". Know what I mean? Suggestions? Aleta Curry 22:54, 15 October 2007 (CDT)
Images
Oh, is this ever going to be fun to create a photo gallery for. :-) —Stephen Ewen (Talk) 23:51, 15 October 2007 (CDT)
- Hmmm...lots of pictures of husbands in doghouses?? Aleta Curry 02:07, 16 October 2007 (CDT)
- Well, maybe, but I try not to know. ;-) But I have seen doghouses more elaborate and nice than the homes of the human poor in the developing world. :-( —Stephen Ewen (Talk) 02:15, 16 October 2007 (CDT)
usage
I'm not sure that Brits use kennel in the sense you describe here. I have always used kennel to refer to a boarding house for dogs. The place you take a dog when you go on a trip. Kennels take cat boarders too. I would use, as a Brit, the term doghouse to refer to the shed in the back garden that houses a single dog. Chris Day (talk) 02:18, 16 October 2007 (CDT) (or maybe I have become americanised without knowing it?)
- 'Kennel' is the UK word for the dog shed (though I've never owned a dog). Owners also send their pets to 'kennels' when they go on holiday, for example. Chris, I think you've been U-S-A'ed. :-) John Stephenson 02:26, 16 October 2007 (CDT)
- AH! I was wondering this after I wrote above. :( I noticed this when I went to the UK recently. I couldn't remember if I was suspposed to hire or rent a car! Not to mention nearly getting killed a few times when looking the wrong way crossing the street. Chris Day (talk) 02:42, 16 October 2007 (CDT)
- When looking the right wrong way of crossing the street.... Yea, that makes sense. :D —Stephen Ewen (Talk) 03:17, 16 October 2007 (CDT)
- AH! I was wondering this after I wrote above. :( I noticed this when I went to the UK recently. I couldn't remember if I was suspposed to hire or rent a car! Not to mention nearly getting killed a few times when looking the wrong way crossing the street. Chris Day (talk) 02:42, 16 October 2007 (CDT)